11 ottobre 2011

"Una stella - Uma estrela", Sinnos Editrice

“la nonna andava a prendere i personaggi in soffitta, erano figurine di creta comprate nelle fiere, alcune più antiche, di porcellana inglese„

“aavó ia a buscar as figuras ao sótão, eram bonecos de barro comprados nas feiras, alguns mais antigos, de porcelana inglesa„

M. Alegre





















“noi eravamo lì e non eravamo lì. D'incanto era la Giudea„
“nós estávamos ali e não estávamos ali. De repente era la Judeia„

M. Alegre 

Nessun commento:

Posta un commento